Statement

I am not dedicated to a specific style or techniques but like experimenting: from acrylic to pastel, from white to garish, from abstract to figurative, from painting to fractals

 


Almost everything is inspiration to me, e.g. exiting and boring books, the beauty of nature and maltreated environment, traveling the world and relaxing at the home beach.


Most of my works are abstract today. They usually develop in an informal process. But first and foremost I am guided by my gut feeling.

 

To work as an artist is such as strong motivation for me as it allows me to work completely independently – and that's freedom.


Painting does not just mean creating to me – but often it means finding. Finding those fascinating moments and imaginations. Something that has been covered for so long and I hope that the beholder or viewer of my works can feel and see those characteristic situations or places.

Alles kann sich auf meine künstlerische Arbeit auswirken. z.B. gute und schlechte Filme, spannende und langweilige Bücher, Politik für oder gegen Bürger, die Schönheit der Natur, die geschundene Umwelt.

Alles ist Inspiration und bahnt sich seinen Weg in meine Arbeiten.

 

Ich arbeite mit unterschiedlichen Stilen und Techniken: Von Acryl bis Pastell, von schwarzweiß bis quietschbunt, von abstrakt bis gegenständlich, von Malerei bis Fraktal. Im Wesentlichen sind meine Werke aber heute abstrakt. Sie entstehen meist in informeller Arbeitsweise, wobei ich mich zuallererst vom Gefühl aus dem Bauch leiten lasse.

Künstlerisch tätig zu sein ist für mich eine starke Triebfeder, da sie mir die Selbstbestimmtheit erlaubt, die letztlich Freiheit bedeutet. Malen bedeutet für mich nicht nur etwas zu schaffen, sondern oft ist es ein Finden. Ein Wiederfinden von faszinierenden Momenten, die sich ereignet haben, Vorstellungen, die sich herauskristallisieren und somit sichtbar werden, was sich lange verborgen hat.

Ich hoffe, so Wesentliches und charakteristische Situationen, Stimmungen oder auch Orte sichtbar und für den Betrachter erlebbar zu machen.

© 2014 by Gerdi Möller-Jansen, Lübeck   (Gerda Möller-Jansen, geb. Schwidrowski)  contact: gerdi.moeller.jansen(at)gmail.com

  • Twitter
  • Pinterest